hơi sức

Học thuật
Thân thiện
hơi sức

Người nông dân đã dùng hết hơi sức để đẩy chiếc xe bò.

Définition
  1. Nom :
    • Force, énergie, vigueur : "Hơi sức" désigne la force physique ou l'énergie nécessaire pour accomplir une action, souvent avec une nuance d'effort ou de capacité limitée.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tôi không còn hơi sức nào để tiếp tục leo núi. (Je n'ai plus la force de continuer à grimper la montagne.)
    • Hơi sức đâu làm việc nặng thế này. (Où trouver la force pour faire un travail aussi pénible ?)
    • Anh ấy đã dồn hết hơi sức vào đấm cuối cùng. (Il a mis toute son énergie dans le dernier coup de poing.)
Utilisations avancées
  • "hết hơi sức" : être à bout de forces, épuisé.

    • Sau cuộc chạy đua, anh ta đã hết hơi sức. (Après la course, il était complètement épuisé.)
  • "còn chút hơi sức" : avoir encore un peu de force.

    • mệt, tôi vẫn còn chút hơi sức để về nhà. (Même fatigué, j'ai encore un peu de force pour rentrer à la maison.)
Variantes et mots apparentés
  • Sức lực (n) : force, puissance physique. (Un synonyme plus courant et direct).
  • Hơi (n) : souffle, haleine. (Élément composant de "hơi sức", évoquant le souffle vital).
  • Sức (n) : force, capacité. (Racine du mot composé).
Synonymes
  • Force (n) : force.
  • Énergie (n) : énergie.
  • Vigueur (n) : vigueur.
Expressions idiomatiques liées
  • "Hơi sức tàn, lực kiệt" : Être à bout de forces, épuisé, n'avoir plus aucune ressource.

    • Sau trận ốm, ông cụ cảm thấy hơi sức tàn, lực kiệt. (Après sa maladie, le vieil homme se sentait complètement épuisé, sans force.)
  • "Bỏ hơi sức" : Dépenser ses forces, faire un effort.

    • Anh ta đã bỏ nhiều hơi sức vào dự án này. (Il a dépensé beaucoup d'efforts dans ce projet.)
hơi sức

Người nông dân đã dùng hết hơi sức để đẩy chiếc xe bò.

  1. force; souffle

Từ gần giống

Từ chứa "hơi sức"